Traduction de par exemple en anglais

Traduction anglaise de i. Il y a une opinion commune que la «ville de 30 minutes» de Malcolm Turnbull est encore une légère variation sur les nombreux termes que nous avons déjà pour une forme urbaine plus durable e. Dans le premier exemple, vous clarifie que Thunderdome est l`arène exacte que vous visiterez. Encore une fois, e. Si vous voulez que vos exemples ou votre rétrécissement-Down mis à part le reste de la phrase, vous pouvez joindre e. Où e. Vous pouvez lui demander de vous dire les mots derrière quelques abréviations que vous comprenez (e. Cet exemple est une traduction courte (d`un fragment d`un article sur la traduction automatique) du finnois à l`anglais par TranSmart, une démo de logiciels par Kielikone. Si cela arrivait à des endroits pauvres, mais non affectés (e. La mauvaise utilisation des articles dans la traduction est principalement causée par le fait que la langue finlandaise manque à la fois des articles définis et indéfinis. En général, vous ajoutez une virgule après e.

Maintenant vous avez une réponse si un adolescent vous taquine au sujet de votre manque d`expertise de SMS. Comment vous sentirais-je si vous aviez un message texte qui a pris fin dans SWAK? Il est normal de penser que de tels documents tirerait bénéfice de quelques images d`illustration. Web, où il est relativement facile techniquement d`ajouter l`illustration, par exemple en sélectionnant des images de diverses collections Ministère. Quand les gens disent qu`une image indique plus que mille mots, ils surintendant à donner sur le fait que ce que l`image indique Might être vrai ou faux, approprié ou hors fonction-sujet, utile ou dérangeant, constructif ou insipide. Voici une astuce pour se rappeler ceci: associer le i de i. Même si par exemple gratia et ID est sont à la fois latins (et donc italiques), pas besoin de mettre e. il est trop facile d`aller à l`autre extrémité en essayant d`éviter le syndrome ordinaire ennuyeux des textes. Phrase latine qui signifie «par exemple. Rappelez-vous que E est par exemple (e. pensez-y. N`avons-nous pas assez d`abréviations en anglais? De toute évidence, la traduction est loin d`être idiomatiquement et stylistiquement parfait.

La traduction donnée par Transmart contient du texte en italiques, indiquant que le texte en italique est une traduction d`un mot composé dans l`original. Alternativement, imaginez que le I et E stand pour „en substance. Beaucoup de gens semblent penser que vous ne CAN pas avoir trop d`images.